Reklame

Zbog čega morate znati engleski: WIFE ili WIFI?

Neke reči se slično pišu i/ili izgovaraju, ali se nikako ne bi trebalo naći u situaciji da upotrebimo pogrešnu. Kada je maternji jezik u pitanju, malo je onih koji će napraviti toliko drastične greške, ali kada su strani jezici u pitanju, nesporazumi su česti, i ponekad vrlo neprijatni.

Brazilski Making comunicação je za svog klijenta, školu stranih jezika ICBEU, osmislio reklamu za print u kojoj su skrenuli pažnju upravo na neke od najopasnijih nesporazuma. Nije svejedno da li ćete reći I used my neighbor’s wifi. ili I used my neighbor’s wife – sigurno je da ni komšiji, još manje njegovoj ženi (ili vašoj) ne bi bilo prijatno da dođe do ove greške.

Takođe, nije baš svejedno da li idete da kupite beer ili bear :)

icbeu_english_school_2

Verujte nam, u pitanju je veoma značajna razlika :)

O autoru/ki

Sandra Kravitz Simonović

Zavisnica od informacija, profesionalni mislilac. Web preduzetnica po opredeljenju, futurista po religijskim shvatanjima. MarketingITD pokrenula da bi imala izgovor da po ceo dan gleda reklame i čita stručne knjige.
Moto: Dom je tamo gde su ti šifre.

1 komentar

Ostavi komentar

This site uses Akismet to reduce spam. Learn how your comment data is processed.